No se encontró una traducción exacta para مستلزمات الحياة

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Francés Árabe مستلزمات الحياة

Francés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • On a besoin d'assurer leur survie.
    نحتاج مستلزمات لتبقينا على قيد الحياة
  • La croissance économique contribuait au développement et à la satisfaction des besoins essentiels nécessaires pour pouvoir vivre dans la dignité, mais la croissance dans le contexte des droits de l'homme signifiait que le développement devait profiter à tous, et en particulier aux plus vulnérables et aux plus marginalisés.
    وإذ يؤدي النمو الاقتصادي دورا عمليا في تحقيق التنمية وتلبية مستلزمات الحياة الكريمة، يُقصد بالنمو في إطار قائم على حقوق الإنسان أن التنمية يجب أن تشمل الجميع ولا سيما أضعف الناس وأكثرهم تهميشا.
  • Bien que l'on ne dispose pas de chiffres précis, l'ONU estime que 200 000 civils ont été tués au cours d'opérations liées directement au conflit ou par suite de son effet dévastateur sur l'accès aux soins de santé, à la nourriture et à d'autres biens et services de première nécessité.
    ورغم عدم توفر أرقام دقيقة، تشير تقديرات الأمم المتحدة إلى وقوع 000 200 قتيل مدني كنتيجة مباشرة للنزاع أو جراء تأثيره الذي يؤدي إلى تلاشي فرص الحصول على الرعاية الصحية والغذاء وغير ذلك من مستلزمات الحياة.
  • Plus de 600 000 personnes touchées par le conflit ont bénéficié d'une aide directe grâce à la distribution d'abris de secours essentiels à leur survie et d'articles ménagers.
    وحصل أكثر من 000 200 شخص من المتأثرين بالنزاع على مساعدة مباشرة في شكل مستلزمات لإنقاذ الحياة وفي الملاجئ والمنازل.
  • Le montant net demandé de 59 574 800 dollars (montant brut : 60 968 100 dollars) servirait à financer : a) le coût du déploiement à Bagdad d'une unité de gardes de 160 personnes (5 061 100 dollars), y compris le coût de l'appui logistique et des systèmes de survie fournis à ces contingents par la force multinationale; b) les traitements et dépenses communes de personnel, l'indemnité de subsistance (missions) applicable et les primes de risques, ainsi que l'apport d'un soutien logistique au personnel déployé à Bagdad, en ce qui concerne 272 postes de fonctionnaire recruté sur le plan international, en présumant un taux de vacance de postes de 20 % durant les quatre premiers mois de 2005 (12 103 300 dollars); c) les traitements et dépenses communes de personnel, la prime de risque et les heures supplémentaires concernant 346 fonctionnaires nationaux, compte tenu également d'un coefficient de vacance de postes de 20 % (2 028 700 dollars); d) les services d'experts et de consultants (1 116 500 dollars); e) les frais de voyage (467 200 dollars); f) les installations et l'infrastructure (21 475 700 dollars); g) les transports terrestres (4 836 200 dollars); h) les transports aériens (1 185 400 dollars); i) les transmissions (7 279 700 dollars); j) l'informatique (2 383 700 dollars); et k) les autres dépenses opérationnelles (1 637 300 dollars).
    ويغطي المبلغ الذي صافيه 800 574 59 دولار (إجماليه 100 968 60 دولار) المطلوب: (أ) تكلفة نشر وحدة حراسة في بغداد مكونة من 160 فرداً (100 061 5 دولار)، بما في ذلك الدعم بالسوقيات/مستلزمات حفظ الحياة الذي توفره القوة المتعددة الجنسيات لأفراد هذه الوحدة؛ (ب) المرتبات والتكاليف العامة للموظفين، وما ينطبق من بدلات الإقامة المخصصة للبعثة وبدلات المخاطر، ودعم القدرات السوقية للموظفين الذين تم نشرهم في بغداد، ووظائف الموظفين الدوليين الـ 272، مع افتراض معدل شغور قدره 20 في المائة خلال الأشهر الأربعة الأولى لسنة 2005 (300 103 12 دولار)؛ (ج) المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وبدل المخاطر والعمل الإضافي لـ 346 وظيفة من وظائف الموظفين الوطنيين، مع مراعاة معدل شغور قدره 20 في المائة أيضا (700 028 2 دولار)؛ (د) خدمات الخبراء والاستشاريين (500 116 1 دولار)؛ (هـ) السفر في مهام رسمية (200 467 دولار)؛ (و) المرافق والهياكل الأساسية (700 475 21 دولار)؛ (ز) النقل البري (200 836 4 دولار)؛ (ح) النقل الجوي (400 185 1 دولار)؛ (ط) الاتصالات (700 279 7 دولار)؛ (ي) تكنولوجيا المعلومات (700 383 2 دولار)؛ و (ك) تكاليــف تشغيليــة أخرى (300 637 1 دولار).
  • Le montant net demandé de 87 793 500 dollars (montant brut : 91 871 700 dollars) servirait à financer : a) le coût du déploiement à Bagdad, Bassorah et Erbil de trois unités de gardes de 334 personnes (20 479 600 dollars), y compris le coût du soutien logistique et des systèmes de survie fournis à ces contingents par la force multinationale; b) les traitements et dépenses communes de personnel, l'indemnité de subsistance (missions) applicable et les primes de risques, ainsi que l'apport d'un soutien logistique pour 344 postes de fonctionnaires recrutés sur le plan international en Iraq, en présumant un taux de vacance de postes de 10 % (37 241 800 dollars); c) les traitements et dépenses communes de personnel, la prime de risque et les heures supplémentaires concernant 472 fonctionnaires recrutés sur le plan national, compte tenu également d'un taux de vacance de postes de 5 % (6 445 500 dollars); d) les services d'experts et de consultants (845 100 dollars); e) les frais de voyage (556 900 dollars); f) les installations et l'infrastructure (6 818 500 dollars); g) les transports terrestres (566 500 dollars); h) les transports aériens (6 457 300 dollars); i) les transmissions (3 931 400 dollars); j) l'informatique (1 113 700 dollars); et k) les autres dépenses opérationnelles (3 337 200 dollars).
    ويغطي المبلغ المطلوب الذي صافيه 500 793 87 دولار (إجماليه 700 871 91 دولار): (أ) تكلفة نشر ثلاث وحدات حراسة في بغداد والبصرة وأربيل مكونة من 334 فرداً (600 479 20 دولار)، بما في ذلك اللوازم اللوجستية/مستلزمات المحافظة على الحياة التي توفرها القوة المتعددة الجنسيات لأفراد هذه الوحدة؛ (ب) المرتبات والتكاليف العامة للموظفين، وما ينطبق من بدلات الإقامة المخصصة للبعثة وبدلات المخاطر، ودعم القدرات اللوجستية لوظائف الموظفين الدوليين البالغ عددها 344 وظيفة، مع افتراض معدل شغور قدره 10 في المائة (800 241 37 دولار)؛ (ج) المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وبدل المخاطر والعمل الإضافي لـ 472 وظيفة من وظائف الموظفين الوطنيين، مع مراعاة معدل شغور قدره 5 في المائة (500 445 6 دولار)؛ (د) خدمات الخبراء والاستشاريين (100 845 دولار)؛ (هـ) السفر في مهام رسمية ( 900 556 دولار)؛ (و) المرافق والهياكل الأساسية (500 818 6 دولار)؛ (ز) النقل البري (500 566 دولار)؛ (ح) النقل الجوي (300 457 6 دولار)؛ (ط) الاتصالات (400 931 3 دولار)؛ (ي) تكنولوجيا المعلومات (700 113 1 دولار)؛ (ك) تكاليــف تشغيليــة أخرى (200 337 3 دولار).